英会話:’Shut up !’ の他の英語表現

  • Put a sock in it

    もともとの意味は、五月蝿くしゃべっている知る人を黙らせるために、その口に置時計を押し込むことに由来

  • Cork it

    もともとの意味は、例えばソーダ水の入ったビンを振った後に栓を開けると、中身が吹き出るが、それを再び栓をして止めること

    = to keep quiet と同じ意味

  • Simmer down

    (複数の)相手が怒りにまかせて大声を出している時に、それを鎮めようとする際に使う

    = to calm down

  • Wind your neck in

    何かに付けて意見をしてくる、あるいは、指示をしてくる人(people who give opinion)を黙らせる時に使う

  • Pipe down

    昔のイギリスの軍隊は、様々な合図にバグパイプを使っており、その際、あある合図は軍隊全体に、「静かにするように」というものであった事に由来する

  • Button up

    本来は、ボタンをしろ、ということだが、ここでは、「口を閉じろ」の意

  • Zip up

    口のチャックを閉めろの意味で、’Keep Quiet !’ と同意


【BGMに使える曲・今週の一曲】

ラブ・ストーリーは突然に / 小田 和正(ピアノ plus)

コメント

タイトルとURLをコピーしました