- to be hired
意味
入社が決まる(Get a job)
例
I was hired by Blockbuster.
The manager hired John.
自分も含めた誰かが入社が決まった事を示すには受動態で表現し、会社あるいはマネージャーが “雇った” 事を表現するには能動形で表現する。
- to earn
給料を貰う(make money)
例
John earns well.
(= John makes a lot of money.)Ben doesn’t earn well.
- to get paid (to be paid)
“to earn” と同じ意味
例
I get paid every week.
She gets paid every two weeks.
The company pays well.
給料を貰う側の場合は受動態で表現し、給料を支払う側は能動態で表現する。
- to be promoted
昇格すること(higher position / job)
例
I was promoted to Chief of Police.
The company promoted me.
これも昇格した(昇格させた)主体に応じて、受動態と能動態を使い分ける。
- to be demoted
上記とは反対に降格させられること
例
I made a mistake. I was demoted.
- to be fired
大きなミスや過失により解雇されること(lose job)
例
Jim was fired. He stole money from the company.
The boss fired Jim.
- to be laid off
会社の事情(経営状況)などで、解雇されること。会社都合の解雇。
解雇される従業員には何も問題はない。例
I was laid off because the factory is closing.
The company laid off 20 workers.
- to quit / resign
自己都合で退職すること
例
She quit / resigned because she got a better job.
“quit” は友達や家族などに話す時に使うインフォーマルな表現。
会社に退出する正式な文書等に使う場合にはフォーマルな表現である “resign” を使うこと。
“quit” の受動態は能動態の “quit” とスペルが同じなので文章を書く時には要注意。
- to retire
定年退職すること
例
My father retired at 65.
入社・退職に関わる英語表現と動詞

コメント