2022-07

www.engVid.com

英文法:期間を表すのには “During” を使うか、”While” を使うか?

何らかしらの出来事が起きている(又は、起きていた)期間を表す時に、"during" も "while" のどちらも 「~をしている間」 と同じ意味だが、文法の視点で考えると、両者は全く異なる。 それは、 ...
www.letstalkpodcast.com

英文ライティング:冗長(redundant)な表現を排してシンプルな表現にする

日本文化に於いては文書の作成に際して、細々とした表現をすることにより、文書の作製者は "何が言いたいのか?" "結局のところポイントは何なのか?" というのが分からないケースが見られますが、海外に於いては余計な表現は極力排し、シンプ...
タイトルとURLをコピーしました